На главную

Записи Дампьера, які він…

Записи Дампьера, які він вів ледве чи не щодня, поповнювалися всі новими подробицями. Крім життя на кораблі, він скрупульозно описував, як виглядали міста, звичаї місцевих жителів, рослинний і тваринний мир. І звичайно ж, докладно писав про плавання уздовж узбережжя Південної Америки, зокрема про те, що відбулося неподалік від берегів Перу в острова Лобос. От частина цього запису:

«Тут ми чистили наші кораблі, а коли були готові до плавання, допитали полонених, щоб довідатися, чи зможе хто-небудь із них указати на міста, на які ми могли б з успіхом напасти, оскільки до цього вони повідомили нас, що іспанці про нас знають і поки ми тут перебуваємо, не будуть відправляти по морю скарбу

Говорилося про багатьох міста, таких, як Гуа-Якиль, Трухильо й ін. Нарешті, Трухильо був зазначений як найбільш важливий, тому, схоже, треба було йти туди й захопити місто. Це не викликало дискусій: усі ми знали, що це дуже населене місто. Але найбільші труднощі полягали у висадженні, оскільки Гуанчако, найближчий до нього порт, перебував на відстані шести миль і був поганим місцем для висадження. Навіть рибалки, що живуть там, не могли пристати до берега протягом трьох або чотирьох днів

Однак 17 травня пополудні наші люди, зібравшись у кают-компаніях обох кораблів, висловилися за напад на Трухильо. Нас було всього 108 людей, крім хворих. Наступного дня ми мали намір почати плавання й побрати захоплені раніше кораблі із собою. Але наступного дня один з наших людей, будучи на острові, помітив три кораблі, що йдуть на північ, два з яких ішли із західної сторони острова, а один — між островом і материком. Ми швидко підняли якорі й кинулися впогоню.

Капітан Итон, який у той час брав останню пробу води, погнався за двома судами, шедшими уздовж західного узбережжя острова. Ми на кораблі капітана Кука пішли за третім, незабаром його захопили й повернулися з ним до острова, оскільки бачили, що капітан Итон не потребував нашої допомоги, захопивши обоє судна, за якими гнався. Він повернувся з одним з них, інше так далеко віднесло вітром у відкрите море, що він не зміг забрати його, але сподівався пригнати наступного дня. Але, будучи важко навантаженим, судно ледь пересувалося. За весь день 19 травня воно майже не наблизилося кострову.

Наші індіанці з Москито-Кост, полюючи по своїх звичаях, піймали шість черепах. Їхнім тут безліч. Кораблі, які ми захопили за день до цього, ішли з Гуанчако. Усі три минулі навантажені борошном, що призначав для Панами. Два минулі дуже важко навантажені, так що ледь ішли, а третє встигнули завантажити лише наполовину, але віце-король Ліми наказав йому плисти разом із двома іншими, а якщо ні, то воно повинне було залишитися в порту, поки ми не підемо із цих місць. Віце-король сподівався, що кораблі зможуть уникнути зустрічі з нами, якщо підуть раніше.

На найбільшому судні був лист правителеві Панами від віце-короля Ліми, що попереджав його, що в море перебувають вороги, і із цієї причини він послав ці три кораблі з борошном, яке той, може бути, не чекає, і просить дбайливо її витрачати, тому що не знає, коли зможе послати ще (Панама забезпечувалася з Перу)…

Добавить комментарий

Свежие комментарии
    Октябрь 2017
    Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
    « Дек    
     1
    2345678
    9101112131415
    16171819202122
    23242526272829
    3031  
    Яндекс.Метрика